Ciekawe

Znasz czy może poznajesz język obcy?

Ile języków obcych znasz? Zapewne niejednokrotnie większość z nas została kiedyś spytana o to jak wiele języków obcych zna. To dość popularne pytanie, które występuje zarówno w koleżeńskich rozmowach, pogawędkach z nowo poznaną osobą, a także podczas rozmowy o pracę. Tak sformułowane zapytanie nie jest dla nas niczym dziwnym. Ale czy tak naprawdę kiedyś zastanowiliśmy się co ono dokładnie znaczy? Co znaczy „znać język”? Kiedy możemy powiedzieć, że już znamy jakiś język? Czy w ogóle jesteśmy w stanie posiąść taką wiedzę?

Czy na pewno możesz powiedzieć, że znasz jakiś język?

Znajomość języka to pojęcie niesamowicie złożone. Zastanówmy się z jak wielu elementów składa się każdy język. Można wyliczać gramatykę, słówka, wyrażenia i tak dalej, wszyscy wiemy o co chodzi. Czy to na pewno wszystko? A czy do języka nie zalicza się wymowa, intonacja i akcent? Zalicza, oczywiście! Zauważ, że choćby na terenie jednego państwa, w różnych regionach geograficznych mówi się odrobinę inaczej. Niektóre języki posiadają mnogość dialektów, które niesamowicie różnią się od siebie, a nadal są tym samym językiem. A może inaczej? Wszystkie razem tworzą dany język.

Może jednak dopiero poznajesz pewien język?

Poznawanie języka to etap długi, ciężki i wymagający dużo samozaparcia. Wie o tym doskonale każdy, kto uczył się kiedyś jakiegoś języka. Jednak poznawanie języka to proces ciągły i nieustanny – oczywiście, dopóki korzystamy, używamy i mamy z nim styczność. Przecież język nieustannie się zmienia! O jednych wyrazach zapominamy i przestajemy ich używać, a inne – nowe pojawiają się co chwilę! Nieustanny rozwój nauki i techniki sprawia, że potrzebujemy nowych słów i określeń. Przed wynalezieniem samochodu nikt nie znał słowa „samochód”. Jeszcze kilka lat temu wyraz „smartphone” byłby całkowicie niezrozumiały dla przeciętnego człowieka. Używając języka ciągle się uczymy – nowych wyrazów, słów i znaczeń. Niektórzy po kilkudziesięciu latach życia zaczynają uczyć się gramatyki i ortografii ich ojczystego języka – internet nie wybacza błędów 🙂

Artykuł powstał przy współpracy z: Speakin.pl

Previous ArticleNext Article